差不多的社會,差不多的垃圾筒

推廣台灣旅遊之前讓我們先來看看大家的"英文"程度如何?

雲常跟朋友常說要找一天假裝自己是個"外國人"來趟台北一日遊,

不知會發生些什麼有趣的事情呢?差不多的社會,差不多的垃圾筒

上禮拜天下午跟皮皮在台北某個"聞名"國際的公共場所裡看到了這樣的垃圾筒差不多的社會,差不多的垃圾筒

(這是國內外觀光客必定拜訪的地方哦!!差不多的社會,差不多的垃圾筒)

天資聰慧的皮皮發現了件有趣的事情哦….差不多的社會,差不多的垃圾筒

差不多的社會,差不多的垃圾筒

或許你們覺得這些垃圾筒跟在別的地方遇到的垃圾筒一樣,

沒有什麼特別的差不多的社會,差不多的垃圾筒那麼就請你們看看下面這一張差不多的社會,差不多的垃圾筒

差不多的社會,差不多的垃圾筒

還不夠清楚嗎?那就來個「紅藍特寫」吧!

差不多的社會,差不多的垃圾筒

相信許多人已經知道我在說什麼了。

差不多的社會,差不多的垃圾筒什麼?還搞不懂?那麼來張「金屬類」的特寫怎麼樣?

差不多的社會,差不多的垃圾筒

看到這張還沒有感覺的人,麻煩請查查字典差不多的社會,差不多的垃圾筒

看看「金屬」的英文怎麼寫吧!

Yahoo字典 http://tw.dictionary.yahoo.com/

皮皮在高雄左營的孔廟也看過類似的狀況。

單單是「孔子」的英文,就出現了三種不同的版本差不多的社會,差不多的垃圾筒

或許有人覺得這是小事,但我要說:一再地容忍不對勁的「小事」,

將永遠失去做「對的事的能力差不多的社會,差不多的垃圾筒

猜猜看這個公共場所是哪裡 ?差不多的社會,差不多的垃圾筒

今天還有另一篇新文章哦差不多的社會,差不多的垃圾筒跟著快樂雲2006 ITF台北國際旅展趴趴走~海峽對岸篇


鬧國際笑話 業務承辦人員甚至教育部長都該抓來打屁股

不妨將此篇寄給某立委  做為施政質詢之用

[版主回覆06/15/2007 11:23:11]

之前有給中正紀念堂嚕…

上個月去看了,終於….改嚕

我後來還去檢查好幾次ㄋㄟ..CC

不認識立委嚕 …不然還真該麻煩她們ㄋ

上週去植物園,又發現英文有錯誤嚕….台灣,可能是信仰"差不多先生"吧差不多的社會,差不多的垃圾筒


不管中文,英文..寫錯了,一律是火星文!


雖然我不知道日本的回收塑膠類的垃圾箱怎麼標識,但是plastic直接翻譯應該是プラスチック,大家來找碴答案:你看最後一個字是不是長得不一樣?


哇哈哈哈,連日文都錯嚕!厲害!
[版主回覆11/18/2006 22:21:39]

雲我看不懂日文ㄋㄟ

不知哪兒錯了呢 ?

準備寫一篇來寄給中正紀念堂

不然外國人看的有些丟臉ㄋㄟ


呵呵….這應該叫 水果日報 的記者來採訪吧!!

這實在太搞笑了….

[版主回覆11/18/2006 22:30:11]對呀….所以該寫封信提醒一下該管理處嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


  • 留言者: 大頭廖&中等美女
  • Email: [email protected]
  • 網址:
  • 日期: 2006-11-08 02:41:09

不光英文有問題
連中文都有問題吧
為什麼紙跟金屬扯在一起勒差不多的社會,差不多的垃圾筒

大頭廖

[版主回覆11/18/2006 22:23:26]

所以可見我們的官員們除了沒有知識外,恐怕連常識都….

雲準備寫一篇給中正紀念堂ㄋ

不然外國人知道錯這樣離譜,很丟臉ㄋㄟ差不多的社會,差不多的垃圾筒


你看ㄉ還真仔細ㄋ!!
[版主回覆11/07/2006 23:57:14]哈…沒有啦…一個不小心就發現嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


那個塑膠類的日文,最後的字母

拼的很奇怪?我想是錯誤的.

[版主回覆11/07/2006 23:54:18]

天呀….連日文都錯嚕呀

我們看不懂日文ㄋㄟ

那….我們要不要一起糾正一下寄給中正紀念堂嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


今年去希臘,我才知道希臘和台灣一樣也有英文拼字的問題

同一條路的英文翻譯有時候會有多種拼法,不過倒不是拼不對的問題,是拼法不同的問題

[版主回覆11/07/2006 23:56:26]哈哈…..拼字不同應該ok嚕,不過連常識都沒嚕…那就真的有點誇張嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


差不多的社會,差不多的垃圾筒謝謝分享!!差不多的社會,差不多的垃圾筒差不多的社會,差不多的垃圾筒差不多的社會,差不多的垃圾筒


  • 留言者: 大國會小助理
  • Email: [email protected]
  • 網址:
  • 日期: 2006-11-07 12:51:05

世貿嗎????

該打屁股了差不多的社會,差不多的垃圾筒

[版主回覆11/07/2006 16:45:12]

不是噜…

我是否該將此照片寄給有關單位呢?..

中正紀念堂,算是國家的門面吧!!!!英文與常識都出狀況,真不知該說些什麼呀


我也注意到了….."紙跟新聞怎麼算金屬類"?

還有那個 " Matal" ? 什麼東西呀….

[版主回覆11/07/2006 16:47:36]

可能我英文不夠好嚕

雲真的不知這是什麼字ㄋㄟ差不多的社會,差不多的垃圾筒


士林官邸,對吧! 差不多的社會,差不多的垃圾筒
[版主回覆11/07/2006 23:52:56]哈哈….再來猜猜嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


  • 留言者: ☆平方。琳〃*~卻道天涼♡好個秋
  • Email: [email protected]
  • 網址:
  • 日期: 2006-11-06 21:07:42

對啊~~~~

台灣好多英文的路標or說明or……

很多很多~~~~通通都~~~~亂翻譯差不多的社會,差不多的垃圾筒

真是無言>"<

[版主回覆11/07/2006 16:49:48]

哈哈…對呀

不斷亂翻

這回連常識都沒嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


原來,紙跟新聞,是屬於"金屬類"喔~~~了解了解

[版主回覆11/06/2006 23:45:29]

哈哈 ……您真是厲害呀差不多的社會,差不多的垃圾筒

除了英文之外您還有新發現差不多的社會,差不多的垃圾筒


木柵動物園,對不?!
[版主回覆11/06/2006 23:46:19]哈哈…..再猜一猜嚕差不多的社會,差不多的垃圾筒


我也看佈道耶!
[版主回覆11/06/2006 09:47:05]雲重貼嚕,應該ok嚕


為何相片看不到?
[版主回覆11/06/2006 09:47:25]雲重貼嚕,應該ok嚕